Friday, April 23, 2010

独身のうちに。。。

Just finished some Japanese bunpo (grammar) homework for today's class.

The homework involves completing sentences using the grammar rules that were learnt in the last lesson. I spend more time than necessary on these as I always end up trying to come up with more creative (or ridiculous) answers than just illustrating that i get how the grammar works. Homework is so much more fun this way!

In the latest task, some questions were a bit more thought-provoking than others :P Several soul-searching daydreams later, I did finally complete all of them.

独身のうちに... (While I am single_____)
若いのうちに... (While I am young_____)
雨がやむまで... (Until it stops raining...)
私は...まで...つもりです。 (Until_______I intend to________)

The 'while I am single...' one was funny, having not had a proper boyfriend over some years now I had to stop and think about what 'not being single...' restricts one from doing. (that I could also have the sensei read without cringing. :P) Took a bit of time, probably explains why I am still single :P

私は最期まで楽しみに住むつもります。

2 comments:

Shiawase said...

BEST FIT-ALL ANSWER:
"I only charge five dollar"



.....and then for 1st part in last one "tomorrow"

Sharky said...

yasui!